天才帕维奇《君士坦丁堡最后之恋》中文版面世

首页 > 最新游戏 来源: 0 0
本报讯(记者 艳霞)继《哈扎尔辞典》以后,塞尔维亚有名天赋诗人、小说家、汗青学家米洛拉德·帕维奇的又一部奇书《君士坦丁堡最初之恋》,近日由上海出书社推出中译本。这部书的最奇的地方是让读...

  本报讯(记者 艳霞)继《哈扎尔辞典》以后,塞尔维亚有名天赋诗人、小说家、汗青学家米洛拉德·帕维奇的又一部奇书《君士坦丁堡最初之恋》,近日由上海出书社推出中译本。

  这部书的最奇的地方是让读者决议主那边起头浏览,又主那边竣事浏览。整部书以塔罗牌的方式形成,三组牌各七张,每一张牌对于应必然的人物战一段绝对于完全的故事,每一一个按照塔罗牌上的抽象(魔、女皇、情人、战车……)为线索组织起来的章节均拥有自然的魅惑、奥秘的寄意。

  该书深切到欧洲的理想战汗青中,正在汗青的头绪里寻觅到一个与理想雷同的断片,来安排作者的思惟。这个断片就是18世纪末到19世纪初的拿破仑战斗战塞尔维亚起义。至于故事产生的时间,处于公元1797年威尼斯国沦陷,到公元1813年拿破仑帝国崩溃以前。正在书中,作者写了两个塞尔维亚家庭的。

  该书曹元勇说,《君士坦丁堡最初之恋》篇幅不幼,有余10万字,但他译患上不寒而栗。正在翻译过程当中,帕维奇师幼教师的遗孀——作家雅斯米娜·米哈伊洛维奇密斯给了他良多助助。经由过程电子邮件,雅斯米娜密斯将书中一些稀有的学问点、难明的隐喻抒发战塞尔维亚官方表述,耐烦详尽地加以注释。


声明:本文章来源于网络,如果存在出处、来源错误,或内容侵权、失实问题,请及时与我们联系。本文仅代表原媒体及作者观点,不代表热血传奇超变态私服立场!